Prevod od "ikakvih pitanja" do Češki


Kako koristiti "ikakvih pitanja" u rečenicama:

Prvi ko se javi pruža hitnu pomoæ, bez ikakvih pitanja.
První jednotka musí bez řečí poskytnout nutnou pomoc.
Ali vidi, trebaæe mi tvoja pomoæ danas, bez ikakvih pitanja.
Hele, budu dneska potřebovat tvoji pomoc, ale žádné otázky.
Colson je brzo sve završio, bez ikakvih pitanja.
Colson to všechno zabalil dost rychle, aniž by čekal na nějakou otázku.
Ne možete tek tako reæi petnaestogodišnjoj djevojci da æe umrijeti bez ikakvih pitanja!
Nemůžete říct patnáctileté dívce že jen tak zemře, to bez debat.
Kad se uzme to u obzir, ako neko želi da uzme plaæeno odsustvo, to i uradite, bez ikakvih pitanja, ali sada je vreme da progovorite.
Jestliže má kdokoliv pocit, že si potřebuje vzít volno, máte možnost to udělat. Žádné námitky neočekávám, ale teď je čas je říct nahlas.
Ja sam zabrljao, a svu krivicu sam prebacio na tebe, i oprostila si mi... bez ikakvih pitanja.
Zpackal to, vinil jsem tebe a ty mi přesto odpouštíš a bez otázek.
Izaberi ruku sa žele bombonom i vraæaš se u paviljon sa ukusom borovnice i bez ikakvih pitanja.
Vybereš si ruku s želé a vrátíš se na kolej s dechem plným borůvkové vůně a s žádnými otázkami.
Pa, bila sam u mrtvaènici danas i Majk je bio tamo, znaš, istraživao ono N.N. lice, i ponudio se da mi pomogne u sakupljanju informacija, bez ikakvih pitanja.
No byla jsem dneska v márnici a byl tam i Mike, vyšetřoval tu neidentifikovanou ženu, a nabídl se mi, že mi pomůže shromáždit informace, na nic se neptal.
Možeš doæi i otiæi, bez ikakvih pitanja.
"Krycí byt NSA" -Můžeš přijít a odejít, jak chceš.
A ovdje je moj broj, ako imate ikakvih pitanja.
A tady je moje číslo, kdybyste měI nějaké otázky. Oh, to je milé.
I veoma je dobra verovao... ili ne, i za 300 dolara, možeš da staviš svoju kitu u nju ili... u bilo koju moju rupu, i posle toga, otiæiæu bez... ikakvih pitanja.
A věř tomu nebo, je dost dobrá. A za tři sta babek do ní můžeš strčit ptáka. Nebo do kterýkoliv z mých uvítacích děr.
Mogao bi da uðeš i izaðeš, bez ikakvih pitanja.
Dostaneš se dovnitř, potom ven a nikdo se nebude ptát.
Ne, slušaj, nudim 30to dnevni povrat novca ako do tada ne poènete zaraðivati vratim sav novac, bez ikakvih pitanja.
Nabízím třicetidenní záruku vrácení peněz. Pokud do té doby nezačnete nabývat jmění, vrátím vám všechny peníze, bez otázek. Mohl bych toto nabízet, pokud by to byl podvod?
Ti bi me otpratila i èekala pred zgradom kako bi se uvjerila da sam ušla, a sat vremena kasnije bi stajala tamo i pratila me kuæi, bez ikakvih pitanja.
Takže jsi tam šla se mnou a čekala před budovou, aby ses ujistila, že jsem šla dovnitř, a o hodinu později jsi tam stála, abys mě doprovodila domů. Žádné otázky.
Ali, znaj, budeš li imao ikakvih pitanja možeš mi se uvijek obratiti, OK?
Ale kdybys měl ohledně něčeho otázky, víš, že můžeš za mnou kdykoli přijít, že jo?
Ja... samo da znaš, ako želiš pričati o Marlene, ako imaš ikakvih pitanja o smrti ili...
Já chci, abys věděl, že když si budeš chtít promluvit o Marlene, kdybys měl nějaké otázky o smrti nebo...
Možeš odmah otiæi, bez ikakvih pitanja.
Můžeš ihned odejít, vůbec nic se nestane.
Mogao je da ga transportuje u Južnu Ameriku, bez ikakvih pitanja, i zatim da prodaje antikvitete na crnoj bezi, koliko god je mogao.
Měl založenou firmu. Mohl je dovážet do Jižní Ameriky, úplně v klidu.
Jer ja æu voziti auto za bijeg bez ikakvih pitanja.
Protože bych mohla řídit únikové vozidlo, - bez otázek.
Prije ikakvih pitanja, želim vam nešto unaprijed reæi.
Předtím něž budu odpovídat, Chtěl bych něco dopředu adresovat.
Rekao sam me nazoveš ako budeš imala ikakvih pitanja, ali nisam mislio da bi...
No, řekl jsem ti, abys mi zavolala, kdybys měla nějaké otázky. Netušil jsem, že bys... Zdravím.
Bio sam tu za tebe u potpunosti i bez ikakvih pitanja, a ti me i dalje tretiraš kao ðubre.
Jako třeba, že jsem tady pro tebe a na nic jsem se nezeptal, a ty se mnou pořád zacházíš jak s nickou.
Ako budete imali ikakvih pitanja, slobodno me nazovite.
Pokud budete mít nějaké otázky, prosím, neváhejte a zavolejte.
A kada doðe vreme, želim sredstva za kontracepciju, bez ikakvih pitanja.
A až nadejde čas, chci antikoncepci, aniž by ses vyptávala.
Sa pravom papirologijom, koju imaju, mogu da izvedu iz zemlje legalno, bez ikakvih pitanja.
Pane bože. Se správnými dokumenty, které určitě mají, ho můžou legálně vyvézt ze země, aniž by jim někdo kladl otázky.
Sve je unutra, ali ako imate ikakvih pitanja ili zahteva, biæe nam drago pomoæi.
Najdete tam všechno, pokud by se ale objevily nějaké nejasnosti, rádi vám se vším pomůžeme.
"Detektiv traži Štićenica, bez ikakvih pitanja "?
"detektiv hledá chráněnku, žádné otázky nebudou pokládány?"
kad je hrpa dovoljno velika, sve se odjednom smatra razlièitim, i kurve od rejting agencija mu daju 92, 93% AAA rejting, bez ikakvih pitanja.
kdy kopec je vysoký dost to je považované za různorodé a oči hodnotících agentur dají tomu poměr 92, 93% AAA Dokonce bez dotazování
Tamo æu otiæi u konzulat SAD, tražiti paket od Kejba Gala i oni æe mi ga predati bez ikakvih pitanja.
Jakmile se tam dostanu, půjdu přímo na U.S. konzulát, budu požadovat balíček od Caba Galla a oni mi ho předají bez zbytečných otázek.
Moja etiketa me je uvela u LGBT gde ja mogu da budem ja, bez ikakvih pitanja.
Dostala mě do LGBT domova, kde jsem prostě mohl být... víš co... mnou. Bez žádných otázek.
Moram izneti depozit, zatvoren, bez ikakvih pitanja.
Měl jsem se dostat ke schránce, vynést ji zavřenou ven a na nic se neptat.
–Ako bilo ko od vas ima ikakvih pitanja, molim vas doðite da poprièamo o tome.
Pokud máte jakékoliv otázky, neváhejte se mě zeptat.
0.4125599861145s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?